Oana María Carciu
Centre: Dpto. Filología Inglesa y Alemana /IUI BIFI
Institution: University of Zaragoza, Zaragoza (Spain)
Position: Researchers from the University of Zaragoza
E-mail: ocarciu@unizar.es
Phone: 876554622
Profile: Ver
Personal statement
I have developed my scientific activity at the University of Zaragoza as a PhD student and FPU fellow since 2009 and, since 2010, within research projects of competitive calls of research groups of reference of the Government of Aragon (H21 INTERLAE and H16_17R CIRES) and national and international R&D&I projects. I obtained a PhD with international mention (University of Zaragoza, 2014), with the thesis entitled, ‘Intercultural and interlinguistic variation in the expression of authorial voice. The role and functions of pronoun forms in biomedical writing’, under the supervision of Prof. Carmen Pérez-Llantada. My stays carried out at the universities of Birmingham and Lancaster (United Kingdom) have allowed me to specialise in corpus-based analysis of academic discourses and specialised communication. I have published on academic writing and intercultural identity and on the teaching of English for specific purposes. Since 2021, I joined BIFI in the Digital Science research line where I contribute to the development of quantitative and qualitative analysis of scientific texts on the Internet to communicate science to a non-specialised public.
Researcher profile identity
I work in the field of science communication analysis to diverse audiences: researchers and other interest groups (students, early career researchers, general public). There are many types of oral or written texts that scientists must know in order to communicate science to society and this is a major challenge. Also, in the composition of these texts, several factors must be taken into account in order to effectively communicate complex scientific knowledge. For example, how do we adapt the text to the multiple types of audiences whose needs are different (informing, educating, raising awareness about misinformation or disinformation)? What media, tools and strategies do we use to communicate science?
Why my research is important
In my work I use corpora or electronic collections of authentic texts that I analyse with specialised software to understand the communication strategies used depending on the target audience, the linguistic features, the use of text-image interaction to facilitate the recontextualisation and mediation of complex scientific knowledge through simple language, and the communication practices of scientists. My aim is to contribute to the identification of the skills needed to construct, disseminate and communicate science and to develop training proposals in the communication of science to society.
More about me and my research
– https://bifi.es/es/computacion/
– https://genci.unizar.es/, https://dilan4scientists.eu/
– LinkedIn: www.linkedin.com/in/oana-carciu-38353924